プロフィール
カレンダー
最近のエントリー
- 12/04/09 15:12
- どぶる ぽん ぽちゃん
- 11/02/09 13:20
- さら さるる ぴる ぽる
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
ヒット数
- 本日: 9 hits
- 累計: 1091 hits
- ※過去30日の累計を
表示いたします。
どぶる ぽん ぽちゃん
おひさしぶり、東京です。
今月12日から12日間のみの、短い展覧会を中目黒で開催します。
お花見のついでに、足を運んでいただけたらと思います。
(Japanese follows English)

Hirofumi Isoya
'Counting the Event'
12 April – 23 April, 2012
at Aoyama|Meguro Gallery
The show is open every day.
Opening reception: Saturday, 14 April, 3-8pm
Closing reception : Sunday, 22 April, 3-7pm
The primary function of units rests on its significance to measure aspects of events and matters.
We encounter the usefulness of units in the trifles of our daily life such as finding the right size of shoes, and indicating the recommended duration of sleep for adults. Between a coffee cup with a diameter of 10 cm and a puddle with the same diameter of 10 cm, the common trait that binds them spatiotemporally is the measure of 10 cm. Similarly, if one utters words; for instance, seven painters and seven cities, even though they are entirely different signifiers, they may seem as if people and places are related to one another through the number seven.
What I like to attend to in this exhibition is how to assess events numerically. It stemmed from a question of what kind of measures or units one ought to apply in order to perceive events that spatiotemporally discharge their semantic contours.
In relation to the number 12, which refers to the duration as long as half a day that I hypothetically spend in the studio, I gathered various units and measurements. I subsequently arrange them in a systematic order that posits on 12. As a result, they look as if those heterogeneous entities have formed a relation that ties them all together through the numerical order. From early morning until late at night, I spent 12 hours on producing three-dimensional objects with 12 small dead insects that wandered into my studio. In order to achieve a particular effect deriving from their materiality, the pieces have been intentionally fabricated to look as though made out of amber. Furthermore, I documented the whole process and the photographs that capture the scenes were incorporated into the three-dimensional objects.
The exhibition consists of 12 objects in total coinciding with the duration of the show which runs for 12 days. Akin to such an insignificant event of finding small insects in the morning, which wandered into my studio, I aim to provide a platform for viewers to engage in contemplation over an interstice between things, reflection between the objects and the photographs, and inconspicuous gaps between different units. I hope that the exhibition encourages us to develop the discourse that pertains to enumeration of events.
Born in 1978, Hirofumi Isoya currently works in London and Tokyo.
Studied architecture at Tokyo University of the Arts and Fine art at Goldsmiths College. The forthcoming shows include a group show curated by Kay Saatchi, Catriona Warren, Robert Dingle in Autumn.


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
出来事をどう数えるか。
単位とは、 物事に一定の尺度をもうけることです。
単位はとても便利で、私の足とそれに適した靴を教えてくれます。
必要に見合った、ちょうどいい睡眠時間を示してくれます。
では、直径10センチのコーヒーカップの口と、直径10センチの水たまり、2つは同じ10センチという尺度によって繋がっている、と言えるのでしょうか。
7人の画家と7つの街、と言えば、7を介して人と場所がそれぞれに関係しているように聞こえます。しかし実際には全く別々の話かもしれません。
今回の私の展覧会で考えたいこと、それは、出来事をどう数えるか。どんな単位で輪郭のない出来事というものを捉えたらいいのか。という疑問から始まります。
仮に半日の制作時間、12をきっかけに様々な単位を集め、揃えてみました。
ばらばらの単位が揃えられた数字で関係を持ったかのように見えます。
朝から夜までの12時間をかけて、スタジオに迷い込んだ12匹の小さな昆虫の死骸を琥珀に似せた立体作品にしました。さらに、その過程で撮影した制作風景の写真と立体物をあわせ、合計12個のオブジェクトで展覧会を構成しています。
そして、青山目黒ギャラリーでの、12日間のみの開催としました。
朝、スタジオの中に迷い込んで落ちた、小さな昆虫を発見するように、物と物の間、物と映り込みの間、立体と写真との間、そして別々の単位の間を観て頂き、出来事をどう数えるかについて考えて頂けたらと思います。
磯谷
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
磯谷博史(いそや ひろふみ)
東京芸大で建築、同大学大学院とロンドン大学ゴールドスミスカレッジ大学院で美術を学ぶ。1978年生まれ、東京とロンドンで活動。秋に、Kay Saatchi、Catriona Warren、Robert Dingleキュレーションによるグループショウをロンドンで予定。
今月12日から12日間のみの、短い展覧会を中目黒で開催します。
お花見のついでに、足を運んでいただけたらと思います。
(Japanese follows English)
Hirofumi Isoya
'Counting the Event'
12 April – 23 April, 2012
at Aoyama|Meguro Gallery
The show is open every day.
Opening reception: Saturday, 14 April, 3-8pm
Closing reception : Sunday, 22 April, 3-7pm
The primary function of units rests on its significance to measure aspects of events and matters.
We encounter the usefulness of units in the trifles of our daily life such as finding the right size of shoes, and indicating the recommended duration of sleep for adults. Between a coffee cup with a diameter of 10 cm and a puddle with the same diameter of 10 cm, the common trait that binds them spatiotemporally is the measure of 10 cm. Similarly, if one utters words; for instance, seven painters and seven cities, even though they are entirely different signifiers, they may seem as if people and places are related to one another through the number seven.
What I like to attend to in this exhibition is how to assess events numerically. It stemmed from a question of what kind of measures or units one ought to apply in order to perceive events that spatiotemporally discharge their semantic contours.
In relation to the number 12, which refers to the duration as long as half a day that I hypothetically spend in the studio, I gathered various units and measurements. I subsequently arrange them in a systematic order that posits on 12. As a result, they look as if those heterogeneous entities have formed a relation that ties them all together through the numerical order. From early morning until late at night, I spent 12 hours on producing three-dimensional objects with 12 small dead insects that wandered into my studio. In order to achieve a particular effect deriving from their materiality, the pieces have been intentionally fabricated to look as though made out of amber. Furthermore, I documented the whole process and the photographs that capture the scenes were incorporated into the three-dimensional objects.
The exhibition consists of 12 objects in total coinciding with the duration of the show which runs for 12 days. Akin to such an insignificant event of finding small insects in the morning, which wandered into my studio, I aim to provide a platform for viewers to engage in contemplation over an interstice between things, reflection between the objects and the photographs, and inconspicuous gaps between different units. I hope that the exhibition encourages us to develop the discourse that pertains to enumeration of events.
Born in 1978, Hirofumi Isoya currently works in London and Tokyo.
Studied architecture at Tokyo University of the Arts and Fine art at Goldsmiths College. The forthcoming shows include a group show curated by Kay Saatchi, Catriona Warren, Robert Dingle in Autumn.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
出来事をどう数えるか。
単位とは、 物事に一定の尺度をもうけることです。
単位はとても便利で、私の足とそれに適した靴を教えてくれます。
必要に見合った、ちょうどいい睡眠時間を示してくれます。
では、直径10センチのコーヒーカップの口と、直径10センチの水たまり、2つは同じ10センチという尺度によって繋がっている、と言えるのでしょうか。
7人の画家と7つの街、と言えば、7を介して人と場所がそれぞれに関係しているように聞こえます。しかし実際には全く別々の話かもしれません。
今回の私の展覧会で考えたいこと、それは、出来事をどう数えるか。どんな単位で輪郭のない出来事というものを捉えたらいいのか。という疑問から始まります。
仮に半日の制作時間、12をきっかけに様々な単位を集め、揃えてみました。
ばらばらの単位が揃えられた数字で関係を持ったかのように見えます。
朝から夜までの12時間をかけて、スタジオに迷い込んだ12匹の小さな昆虫の死骸を琥珀に似せた立体作品にしました。さらに、その過程で撮影した制作風景の写真と立体物をあわせ、合計12個のオブジェクトで展覧会を構成しています。
そして、青山目黒ギャラリーでの、12日間のみの開催としました。
朝、スタジオの中に迷い込んで落ちた、小さな昆虫を発見するように、物と物の間、物と映り込みの間、立体と写真との間、そして別々の単位の間を観て頂き、出来事をどう数えるかについて考えて頂けたらと思います。
磯谷
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
磯谷博史(いそや ひろふみ)
東京芸大で建築、同大学大学院とロンドン大学ゴールドスミスカレッジ大学院で美術を学ぶ。1978年生まれ、東京とロンドンで活動。秋に、Kay Saatchi、Catriona Warren、Robert Dingleキュレーションによるグループショウをロンドンで予定。
さら さるる ぴる ぽる
違うルール。
二つ以上の国に暮らしてみると
違うルールで生活するわけだ。
よくある平凡な話だけど、
僕の歴史に新しいことで。想像以上にいい空気です。
自分の持ってる自分のポリティクスをもう一つ、
そしてもう一度考えられる。
先週。
クラスメイトは、自国の男女の宗教に関わる服装を入れ替えた写真作品を見せた。
自分の国で発表すると逮捕されるかもと言う。
他の友達の国は頻繁に政府による暗殺がある。
ここ、イギリスに逃亡した活動家も暗殺されて、
その犯人らしき人は自国の国会議員になっている。
これは彼らの国の現実だ。そして彼らは彼らの現実に理想をもって生きている、そんな風に見える。
現実と理想はよく対にされる。いろんな現実があり、それと同じように理想がある。
では、真実はどうだろう。
現実と真実、これは同じではないんだよね。
アーティストは、個の責任によって
現実の前で、彼ら、彼女らの真実、
そこにこだわっている。
そう、思い始めてから僕は
アートは個のポリティクスだとより強く考えるようになった。
ゴンザレストレスが、僕は敵じゃなくてスパイになりたい、
そうインタビューで話したときも思ったけど。
でも、今は外国に住んでいるせいかいろんな人に会うせいか、
ちょっと違うんだよな、今までと。
ある人は、人間の活動をレイバー、ワーク、アクションと分けて言った。
アクション以降、それをアートと言っていい、僕はそう思い始めた。
役割を考える。社会に個が、真実を照らそうと。
それが、アーティストの役割の一つかも知れない。
彼女はこの本のタイトルに「人間の条件」とつけた。
今日は、晴れていた。空がうんと高かった。
2月9日
磯谷
二つ以上の国に暮らしてみると
違うルールで生活するわけだ。
よくある平凡な話だけど、
僕の歴史に新しいことで。想像以上にいい空気です。
自分の持ってる自分のポリティクスをもう一つ、
そしてもう一度考えられる。
先週。
クラスメイトは、自国の男女の宗教に関わる服装を入れ替えた写真作品を見せた。
自分の国で発表すると逮捕されるかもと言う。
他の友達の国は頻繁に政府による暗殺がある。
ここ、イギリスに逃亡した活動家も暗殺されて、
その犯人らしき人は自国の国会議員になっている。
これは彼らの国の現実だ。そして彼らは彼らの現実に理想をもって生きている、そんな風に見える。
現実と理想はよく対にされる。いろんな現実があり、それと同じように理想がある。
では、真実はどうだろう。
現実と真実、これは同じではないんだよね。
アーティストは、個の責任によって
現実の前で、彼ら、彼女らの真実、
そこにこだわっている。
そう、思い始めてから僕は
アートは個のポリティクスだとより強く考えるようになった。
ゴンザレストレスが、僕は敵じゃなくてスパイになりたい、
そうインタビューで話したときも思ったけど。
でも、今は外国に住んでいるせいかいろんな人に会うせいか、
ちょっと違うんだよな、今までと。
ある人は、人間の活動をレイバー、ワーク、アクションと分けて言った。
アクション以降、それをアートと言っていい、僕はそう思い始めた。
役割を考える。社会に個が、真実を照らそうと。
それが、アーティストの役割の一つかも知れない。
彼女はこの本のタイトルに「人間の条件」とつけた。
今日は、晴れていた。空がうんと高かった。
2月9日
磯谷
1
